Kiinalaisessa lääketieteessä raskaana oloon on kiinnitetty erityistä huomiota. Jo kaikkein varhaisimmat ravintoon liittyvät teokset käsittelevät hedelmällisyyttä edistäviä ruokaohjeita sekä raskausaikaan liittyvää ruokavaliota ja elämäntapoja. Tärkeäksi nähtiin kehon tuntemuksien seuraamisen ja liiallisen itsensä uuvuttamisen välttämisen.
Oheiset ohjeet ovat alunperin teoksesta Tāichǎn shū 胎產書, joka paljastui 1970-luvun alkupuolella tehdystä Läntisen Han dynastian aikaisesta (206 eaa. – 9 jaa.) Mǎwángduīn 馬王堆 hautalöydöksestä. Ohjeet ovat kuitenkin olleet tunnettuja myös hautalöydöksen ulkopuolella läpi vuosituhansien. Matkan varrella mukaan on lisätty myös tarkennuksia, kuten moxaamiseen ja neulomiseen liittyviä kieltoja. Arvostetuin versio, jossa on mukana myös kuvia eri kuukausien aikana vaikuttavista kanavista ja kanavien varsilta kohtuu lähtevistä haaroista, löytyy Japanissa säilyneestä teoksesta nimeltä Ishinpō (医心方 literoidaan muotoon ishinpō tai ishinhō). Ishinpō on kirjoitettu 900-luvulla ja se sisältää kiinalaisen lääketieteen merkkiteoksia. Siinä on säilynyt myös katkelmia Kiinasta kadonneista teoksista, joista Kiinassa on säilynyt vain lyhyitä lainauksia tai viitteitä.
Nykyihmisen silmin teos saattaa herättää pientä hilpeyttä, eikä monia tekstissä annettuja ohjeita ole syytä noudattaa. Alkuperäinen Tāichǎn shū sisältää myös paljon taikauskoisia ohjeita, kuten maagisia käytänteitä istukan hautaamisesta talon tietylle reunalle. Istukan hautaamisella oli tarkoitus määrittää seuraavan lapsen sukupuoli. Teos myös kertoo, kuinka kuukautisten jälkeisten päivien parillisuus ja parittomuus määrittää syntyvän lapsen sukupuolen. Suurin osa näistä käytänteistä katosi kuitenkin jo varhain, eikä niitä enää ole Tang-kaudelta säilyneissä kopioissa. Oheinen käännös on lyhennelmä ja yhdistelmä Ishinpōn, Tāichǎnshūn ja Sūn Sīmiǎon 孫思邈 versiosta ja ainoastaan raskauskuukausiin liittyvät osiot on käännetty tähän.
Raskauden vaiheista
1. kk: ”Muotoon virtaaminen”
Ruuan on oltava läpikotaisin kypsää ja happamia makuja olisi hyvä suosia.
Ei saa syödä kitkerää tai pistävää.
Vaihetta hallitsee maksan kanava.
Maksa hallitsee lihaksia ja jänteitä, siksi ei saa työskennellä rajusti, uni oltava rauhallista ja tyyntä.
Ei saa pelätä.
Maksan kanavaa ei saa pistää tai moxata.
2.kk: Tulee gǎo. Ei saa syödä pistävää tai pahanhajuista. Vaihetta hallitsee sapen kanava, siksi oltava oikeudenmukainen, varovainen ja kohtuullinen. Varottava pelästymistä.
Sapenkanavaa ei saa pistää tai moxata.
3.kk: Sikiö. Ei vielä muotoa. Katso hallitsijoita, ministereitä ja viisaita. Älä oleile sairaiden, huonoryhtisten ja pahojen ihmisten seurassa. Älä syö sipuleita, inkivääriä tai jäniksen lihaa. Olisi hyvä syödä meloneita ja kurpitsoita. Jos odotat poikaa ota jousesi ja nuolesi ja metsästä kukko fasaani ja ratsasta orilla. Jos odotat tyttöä pidä hiuspinniä, helmivyötä, rannerenkaita. Tätä vaihetta kutsutaan nimillä: ”sisäinen näkemys täydentää sikiön” tai ”ulkoinen ja sisäinen kohtaavat”. Vaihetta hallitsee sydämen mestari, siksi pitää välttää itsesääliä, huolissaan olemista ja pelkoa.
Xinbaon kanavaa ei saa pistää tai moxata.
4.kk: Veden essenssi tulee ja veri muodostuu. Sopivaa ruokaa ovat vilja, riisi, paksut keitot, kala ja villiankka, jotka vahvistavat verta ja kirkastavat silmät. Vaihetta hallitsee Sanjiao. Rauhoitu, aseta muoto ja olemisen tapasi aloilleen. Harmonisoi sydämesi. Säätele juomisesi ja syömisesi ajankohdat.
Sanjiaon kanavaa ei saa pistää tai moxata.
5.kk: Tuli saapuu ja qi muodostuu. Nouse myöhään ja pese hiuksesi. Pukeudu paksuihin vaatteisiin ja oleile kotona. Aamulla hengitä taivaan säteitä ja välttele kylmää. Vaihetta hallitsee pernan kanava. Sopivaa ruokaa ovat riisi, viljat, lihat, lammas ja evodia (wuzhuyu). Vältä nälkää ja ylensyömistä. Ei saa syödä kuivattavaa tai palaneen makuista. Ei saa polttaa itseään tai ihoaan. Älä väsytä itseäsi.
Pernankanavaa ei saa pistää tai moxata.
6kk: Metalli saapuu ja lihakset ja luut vahvistuvat. Harjoittele, vaeltele maaseudulla, seuraa juoksevia koiria ja hevosia. Olisi hyvä ratsastaa ja tehdä työtä. Parasta ruokaa olisi petolintujen ja eläinten liha. Tällöin ravitaan kynnet ja saadaan vahva selkä. Vaihetta hallitsee mahalaukun kanava. Säännöstele ja harmonisoi viisi makua. Syö makeaa, mutta älä ylensyö.
Mahalaukunkanavaa ei saa pistää tai moxata.
7kk: Puu saapuu ja luut ja ytimet muodostuvat. Oleile lämmitetyissä ja kuivissa paikoissa ja liiku. Harjoita kehoa ravistelemalla raajoja. Älä rauhoita kehoa, vaan liiku ja toimi venyttäen ja taivutellen aivan kuin olisit apina. Vältä viilentävää jotta hampaat tulisivat vahvoiksi. Täytyy syödä tarpeeksi lihaa ja riisiä, että còulǐ tulisi paksuksi ja sulkeutuvaksi (=hyvä vastustuskyky). Tätä sanotaan luiden ja vahvojen hampaiden ravitsemiseksi. Keuhkojen kanava ja siksi ei ole hyvä puhua paljon tai itkeä. Ei saa pukeutua liian ohuisiin ja peseytyä liikaa tai juoda kylmää.
Keuhkojenkanavaa ei saa pistää tai moxata.
8kk: Maa saapuu ja iho muodostuu. Sitä sanotaan ihon kiristymiseksi. Harmonisoi sydämesi tyyneyteen ja ajatuksettomuuteen. Älä käytä qitä ehtymiseen asti. Tätä kutsutaan loisteliaiden kasvojen luomiseksi. Vaihetta hallitsee paksusuolenkanava, siksi ei saa syödä kuivattavaa ruokaa jotta ei kärsittäisi ummetuksesta.
Paksusuolenkanavaa ei saa pistää tai moxata.
9kk: Kiven essenssi ja ihokarvat. Odota. Tänä aikana täyttyy 6 futa ja 100 niveltä. Ei ole mitään, mikä ei olisi valmiina. Juo hieman makeaa viiniä syö makeaa, avaa vyö, malta itsesi ja odota. Tätä kutsutaan hiusten ja taitojen ravitsemiseksi. Vaihetta hallitsee munuaisten kanava, siksi ei saa oleilla kosteassa ja kylmässä. Ei saa pitää yllään käsiteltyä nahkaa.
Munuaistenkanavaa ei saa pistää tai moxata.
10kk: Qi virtaa ja levittyy muotoon. Kaikki on valmista. Seuraten taivaan ajoitusta vastasyntynyt vetää sisään maan qin ja saa taivaan Lingin ja syntyy huutaen. Vaihetta hallitsee virtsarakonkanava, siksi ei saa oleilla kostealla maalla eikä syödä kuumia ruokia.